servicios de publicación
sin costo

Extranjerismos en fuentes de comunicación escritas españolas

Extranjerismos en fuentes de comunicación escritas españolas

El ámbito del deporte y la tecnología

Editorial Academica Espanola ( 18.04.2017 )

€ 49,90

Comprar en MoreBooks!

Cuando nos acercamos a un texto en nuestra propia lengua, lo reconocemos y entendemos sin ningún problema. Sin embargo, el idioma que aparece en ese texto no ha tenido siempre esa misma fisionomía, sino que ha sido el resultado de diversos contactos lingüísticos. Este fenómeno se debe a que las lenguas son dinámicas y no estáticas, por lo que la evolución es inherente a cada una de ellas. En la fisionomía lingüística de nuestra lengua existen palabras que denominamos «patrimoniales» y otras que reconocemos como extranjerismos, es decir, procedentes de otras lenguas. Aunque la falta de conciencia de la evolución de nuestra propia lengua puede provocar que en ocasiones una voz que no es patrimonial la denominemos como tal, cuando realmente es un extranjerismo. Esto sucede porque ya la hemos asimilado como parte de nuestro vocabulario y ya no reconocemos su origen foráneo. El presente trabajo aborda los extranjerismos, adaptados o no, en la lengua española desde un punto de vista actual, prestando especial atención a su difusión en los medios de comunicación escritos.

Detalles de libro:

ISBN-13:

978-3-639-53978-3

ISBN-10:

3639539788

EAN:

9783639539783

Idioma del libro:

Español

Por (autor):

David Giménez Folqués

Número de páginas:

92

Publicado en:

18.04.2017

Categoría:

Lingüística general y comparada