free publishing
for academics

La metáfora el "ala de la noche"

La metáfora el "ala de la noche"

en la poesía romántica española y en la de la generación del 27 ¿es una influencia árabe?

Editorial Academica Espanola ( 2016-08-17 )

€ 28,90

Buy at the MoreBooks! Shop

La metáfora “ala de la noche” es muy frecuente en la literatura árabe, y no así en la literatura española, no obstante, algunos poetas del romanticismo español y de la generación del 27, utilizaron esta metáfora en sus poemas, es el caso de Martínez de la Rosa (1787-1862), Francisco Javier Simonet (1829-1897) y Juan Tejón Y Rodríguez (1833-1854) en el siglo XIX y José Bergamín (1895-1983), Juan José Domenchina (1898-1959) y Emilio Prados (1899-1962), de la generación del 27 y más reciente, en 2007, la utilizó el escritor Emili Teixidor como título de su libro Las alas de la noche. Por otra parte, Federico García Lorca (1898-1936) utilizó “ala del día” y Ernestina de Champourcin (1905-1999) “alas del día". Creemos que esta metáfora se podría haber trasladado a la poesía española a través de las traducciones hechas en los siglos XIX y XX al español y otras lenguas europeas.

Book Details:

ISBN-13:

978-3-639-60133-6

ISBN-10:

3639601335

EAN:

9783639601336

Book language:

Español

By (author) :

Sabih Sadiq

Number of pages:

60

Published on:

2016-08-17

Category:

Cultural history